The  Complete and thorough bio-bibliography of the SFWUK member writers

Changgyu Kim (김창규)

Changgyu Kim loved to read SF and fantasy novels since childhood and started writing because he could not help all the imaginations that followed. He usually interprets the world from a scientific point of view and believes that a human being can create his or her own world without any outside help. He is known as one of the "hard science fiction" writers in Korea possibly because his works that depict the future of mankind based on materialistic worldview.

He first published his work in the SF club story collection in 1993. He then won the Science Technology Creative Literature Award in 2005 with his novella "Byeolsang" (별상). From 2014 to 2017, he won three Grand Prizes and one Excellence Award in the Short Stories and Novellas category at the Gwacheon Science Center SF Award. His short story collection is entitled Our Banished World (우리가 추방된 세계). Changgyu is also a translator who has published more than ten translated works of SF and fantasy from English into Korean. His translations include novels by Isaac Asimov, Larry Niven, Peter Watts, and China Miéville. In addition, he has been offering lectures for aspiring SF writers for several years.

Changgyu writes various works of science fiction across diverse sub-genres. His interests range from personal development and the evolution of mankind to space opera. He believes that he just wanted to write an interesting story which ended up being science fiction. His newest works tend to reflect the socio-organic network and history. Currently he is planning to presents works of diverse genres through various channels.

Bio-bibliography written by Changgyu Kim, emended by Myung-hoon Bae, translated by Bora Chung.
The SFWUK and the introduced writer hold the copyright on each bio-bibliography. Please contact the SFWUK at to request permission to use the content.